出自宋夏竦的《鹧鸪天·镇日无心扫黛眉》
拼音和注音
zhèn rì wú xīn sǎo dài méi , lín xíng chóu jiàn lǐ zhēng yī 。
翻译及意思
整日没有心思去描眉梳妆打扮,我愁容满面地看着心上人打点行装
词语释义
临行:临行línxíng将要离开,将要离别临行匆匆,不及告别
征衣:1.旅人之衣。2.出征将士之衣。3.泛指军服。
无心:(动)没有心思:~学习|~工作。②(副)不是故意的;无意:言者~,听者有意。[反]有心。
夏竦
夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
原诗
镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。