出自明高启的《送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出》
拼音和注音
zhī ěr xī xíng dìng huí shǒu , rú jīn jiāng zuǒ shì cháng ān 。
翻译及意思
料到您此次西行一定常回首,如今长江南岸就是国都长安。江左:江南。长安:原为西汉、隋、唐首都。后指代国都。
词语释义
江左:古时在地理上以东,为左,江左也叫“江东”,指长江下游南岸地区,也指东晋、宋、齐、梁、陈各朝统治的全部地区。
长安:县名。位于陕西省西安市南部,南依秦岭终南山,北连渭河平原。
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
如今:(名)现在。
高启
高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。
原诗
重臣分陕去台端,宾从威仪尽汉官。
四塞河山归版籍,百年父老见衣冠。
函关月落听鸡度,华岳云开立马看。
知尔西行定回首,如今江左是长安。