出自元吴当的《王继学赋柳枝词十首书于省壁至正十有三年扈跸滦阳左司诸公同追次其韵(其一)》
拼音和注音
luán yáng yáng liǔ zhǎng xīn zhī , wú nài chūn hán lì bù zhī 。
翻译及意思
词语释义
无奈:(动)不得已;无可奈何:出于~|万般~。②(连)用在转折句的开头,有“可惜”的意思:这个工作很重要,~不能胜任。
杨柳:1.杨树和柳树的合称。2.专指柳树。
不支:不能支撑,谓力量不够。
吴当
吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》
原诗
滦阳杨柳长新枝,无奈春寒力不支。
燕子归来风渐软,却似宫腰学舞时。