出自明欧大任的《嵩丘仙鹿歌赠刘氏》
拼音和注音
huáng gū zhī nǚ jiě qí shòu , huì chū dōng fāng dōng wèi zhǒu 。
翻译及意思
词语释义
织女:1.从事纺织的女子。2.中国古代传说是天帝的女儿。汉代传说与牵牛郎为夫妇,婚后废织,被天帝分隔于银河两岸,遥遥相对,每年农历七月七日方能相会。@3.织女星的别称。
东方:(名)①太阳出来的一边。②指亚洲(习惯上也包括埃及):~国家。
欧大任
不详
原诗
君不见羡门子,乘鹿日游三万里。
侍从缤纷玉女来,青毛节下白云起。
君不见齐女生,莲华峰头骑鹿行。
中天照曜仙人掌,手把芙蓉朝玉京。
今之玄鹿嵩丘出,青鸾为群鹤为匹。
嵩于五岳标第一,旁有太室与少室。
刘君白发嵩之阳,汝南亦是仙灵窟。
三花结佩共何人,双管淩云记前日。
谏垣一出守三巴,蚤忆还山采芝术。
史有黄门给事书,颂多西蜀词人笔。
归来驭鹿似苍虬,三十六峰遨以游。
龙门底柱叱其立,太行王屋指使留。
玉虹双夹行更曳,紫电昼闪不敢收。
馀霞片片散成绮,頫窥千折百折如丝之浊流。
仙家石鼓满岩口,有时击之魑魅走。
黄姑织女解其绶,彗出东方东为帚。
上扫青天万古之浮云,下揽函谷千山之紫气,大笑系之玄鹿首。
霓旌风旆飒飒残,山叶为之丹,壑龙为之蟠。
赤霜之袍九华冠,忽若行春夹毂看。
急雨碎掷珊瑚寒,我来东南骑茅狗,执君之鞚酌玉斗。
劝君酒,为君寿。
明月清秋无尽期,青崖玄鹿长相守。
回首罗浮大药成,头颅已瘦骨已轻。
愿随道士浮丘去,接上嵩高调玉笙。