出自宋李石的《挽船》
拼音和注音
pō chuán qiě zuì huā liǔ àn , wèi ěr shàng kěn mǎn yǎn gū 。
翻译及意思
词语释义
泊船:《泊船》是宋代诗人薛季宣创作的一首七言律诗
满眼:充满视野。犹言一心一意。充满眼球。
花柳:花柳huāliǔ∶鲜花杨柳花柳的巷,管弦的楼。∶妓院∶妓女∶花柳病的省称
李石
李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。
原诗
群儿生长轻江湖,上船下船谁使驱。
江牵百丈沙水涩,岸上风雪兼泥涂。
下循枯苇鹅鸭乱,上控绝壁猿猱呼。
可怜进寸得退尺,挽脚不住头欲扶。
均之两两穷性命,我自有罪非尔辜。
二年学省一不补,天子幸赦怜其愚。
一船放归小如叶,满载岂有海上珠。
琴书之外求长物,去时未有来时无。
尔曹怜我共努力,归路尚远天西隅。
泊船且醉花柳岸,为尔尚肯满眼沽。