出自明末清初屈大均的《柳(其二)》
拼音和注音
yī sī yī lǚ yǐ fēng liú , bàn fú fāng táng bàn huà lóu 。
翻译及意思
词语释义
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
一缕:1.一丝,一股。2.股、绞。
画楼:雕饰华丽的楼房。
一丝:一根蚕丝。常喻微少或极细之物。指一点。
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
一丝一缕已风流,半拂芳塘半画楼。
日夕含烟复含雨,不将春色散人愁。